PDA

Просмотр полной версии : Перевод сериала/подготовка субтитров



stillsmile
10.08.2013, 12:50
Добрый день, уважаемые дамы и господа!
Обращаюсь к Вам с душетрепещущей просьбой о помощи! Недавно редакция "Первого" канала совершила очень нетактичный поступок, оставив без любимого бразильского сериала "Avenida Brazil" несколько ДЕСЯТКОВ ТЫСЯЧ поклонников, мотивируя это низкими рейтингами сериала. В редакцию поступают сотни звонков и писем, но толку пока что нет. Сообщество решило взять все в свои руки и озвучивать сериал собственными силами! Но мы столкнулись с несколькими проблемами ... Озвучить сериал голосами актеров не составит труда, но нужен текст под каждую серию...Вариантов несколько...
1)Найти человека,знающего португальский,который за вознаграждение сделает субтитры ко всем 120 сериям( Размер вознаграждения обсуждается и идивидуально за каждую серию) ![u] Вот о чем я собственно и веду тут речь...

2) Ждать субтитров с израильского канала(там сериал только запустили)
3) Ждать перевода с Греческого канала...там отставание на 20 дней по русскому графику показов...

Суть всей темы такова...Те люди,которые готовы заниматься просмотров сериала(1 серия - 44 минуты ) и написание субтитров к каждой реплике - пишите мне на почту nikolai.filatov (a) gmail.com ,а лучше вконтакте https://vk.com/nikolaifilatov

Выручайте поклонников сериала,а так же зарабатывайте деньги! Мы на вас надеемся!

Hideaki
28.10.2013, 02:51
Я думаю я смогу вам помочь в части создания субтитров. С переводом, как-то сами решайте.

Evinha
20.11.2014, 16:18
Zdravstvuite! Escho neobhodima pomosch?

Eva