Цитата Сообщение от Olabulario Посмотреть сообщение
Еще раз Здравствуйте и еще один вопрос.если я сама переведу документы на английский,стоит ли его как-то нотариально заверять?в форумах где-то сталкивалась с тем,что люди прилагали к документам собственный никем незавершенный перевод.возможно это работает только с туристической визой?
Нотариальное заверение точно не нужно. Нужен грамотный перевод (а даже так называемые "бюро переводов" с десятью печатями и заверением нотариусов не всегда делают грамотный перевод).
Те документы, перевод которых должен быть заверен — заверят в Консульстве и возьмут за это заверение оплату сразу при подаче, вместе с оплатой за визу.