PDA

Просмотр полной версии : Получение визы супруге гражданина Португалии



Olga26
14.11.2016, 17:17
Добрый день! Подскажите,пжл, я являюсь супругой гражданина Португалии,у нас ребенок,брак заключен в РФ, в Португалии не легализован, мы с ребенком собираемся навестить родственников в Португалии вместе с супругом, будет ли у нас упрощенный порядок получения визы и будет ли она бесплатна? У ребенка в свидетельстве рождения указан отец португалец. И второй вопрос- что надо сделать,чтобы легализовать наш брак в Португалии?
Спасибо

Миша
14.11.2016, 23:38
Добрый день! Подскажите,пжл, я являюсь супругой гражданина Португалии,у нас ребенок,брак заключен в РФ, в Португалии не легализован, мы с ребенком собираемся навестить родственников в Португалии вместе с супругом, будет ли у нас упрощенный порядок получения визы и будет ли она бесплатна? У ребенка в свидетельстве рождения указан отец португалец. И второй вопрос- что надо сделать,чтобы легализовать наш брак в Португалии?
Спасибо
Можете легализовать через Консульство в Москве, либо в консерватории в Португалии. В обоих случаях нужны оригиналы свидетельств о браке, о рождении (ваше и ребёнка), все с апостилями, всё с переводом и заверением. При обращении в консульство, возможно, понадобится свидетельство о рождении мужа, при обращении в консерваторию там они сами получат это св-во из базы. Ну и сам муж с его удостоверением личности нужен :)
Насчёт упрощённого порядка -- не знаю, посчитает ли Консульство достаточными документами российское св-во о браке без его легализации в Португалии. Для уверенности спросите непосредственно в Консульстве.

Olga26
15.11.2016, 17:12
Можете легализовать через Консульство в Москве, либо в консерватории в Португалии. В обоих случаях нужны оригиналы свидетельств о браке, о рождении (ваше и ребёнка), все с апостилями, всё с переводом и заверением. При обращении в консульство, возможно, понадобится свидетельство о рождении мужа, при обращении в консерваторию там они сами получат это св-во из базы. Ну и сам муж с его удостоверением личности нужен :)
Насчёт упрощённого порядка -- не знаю, посчитает ли Консульство достаточными документами российское св-во о браке без его легализации в Португалии. Для уверенности спросите непосредственно в Консульстве.
Спасибо за ответ! апостиль на оригиналах документов проставлен, а заверение вы имеете ввиду - заверение перевода сертифицированным переводчиком? еще не подскажете,сколько по времени делается легализация? и можно ли в консульский отдел отдать документы на перевод и сдать потом на легализацию?

Миша
15.11.2016, 17:46
Спасибо за ответ! апостиль на оригиналах документов проставлен, а заверение вы имеете ввиду - заверение перевода сертифицированным переводчиком? еще не подскажете,сколько по времени делается легализация? и можно ли в консульский отдел отдать документы на перевод и сдать потом на легализацию?
Насчёт заверения переводов сейчас ситуация, как говорят, поменялась. Раньше можно было принести простой перевод на португальский, сделанный переводчиком, и этот перевод заверяли в Консульстве в Москве и такой заверенный перевод можно было привозить в Португалию. Сейчас в Консульстве вроде бы так не делают и просят приносить переводы, заверенные нотариально и в МинЮсте.
Насчёт сроков -- точно сказать сложно, т.к. понятие "сроки" для Португалии очень расплывчатое :) Бывает, что одно и то же действие/бумагу могут делать разное количество времени, причём даже при обращении в одну и ту же организацию.
При регистрации ребёнка через Консульство в Москве раньше нужно было ждать достаточно долго -- больше двух-трёх месяцев до момента получения ребёнком BI (документы отправлялись в Лиссабон, там обрабатывались, потом приходил ответ, потом вызывали уже сдавать отпечаток и получать BI). Сам факт регистрации ребёнка, насколько я помню, регистрируется в момент обращения (но есть исключения, если ребёнку уже больше 14 лет -- тогда более длительный процесс). Подробности можно посмотреть вот тут (https://www.portaldascomunidades.mne.pt/pt/servicos-consulares/registo-civil/489-nascimento).
При регистрации в Португалии заключённого в РФ брака (на основании апостилированного и переведённого с заверением российского свидетельства о браке) весь процесс занимает в консерватории в Лиссабоне недели две-три (подать заявление со всеми документами, дождаться решения и получить португальское св-во по почте домой). Можно ту же процедуру пройти и через Консульство, но будет, как я понимаю, дольше. Подробности можно почитать вот тут (https://www.portaldascomunidades.mne.pt/pt/servicos-consulares/registo-civil/495-casamento).
Я со своей семьёй проходил через оба процесса и всё успешно (ну, если не считать сроков :))

Olga26
17.11.2016, 14:53
Насчёт заверения переводов сейчас ситуация, как говорят, поменялась. Раньше можно было принести простой перевод на португальский, сделанный переводчиком, и этот перевод заверяли в Консульстве в Москве и такой заверенный перевод можно было привозить в Португалию. Сейчас в Консульстве вроде бы так не делают и просят приносить переводы, заверенные нотариально и в МинЮсте.
Насчёт сроков -- точно сказать сложно, т.к. понятие "сроки" для Португалии очень расплывчатое :) Бывает, что одно и то же действие/бумагу могут делать разное количество времени, причём даже при обращении в одну и ту же организацию.
При регистрации ребёнка через Консульство в Москве раньше нужно было ждать достаточно долго -- больше двух-трёх месяцев до момента получения ребёнком BI (документы отправлялись в Лиссабон, там обрабатывались, потом приходил ответ, потом вызывали уже сдавать отпечаток и получать BI). Сам факт регистрации ребёнка, насколько я помню, регистрируется в момент обращения (но есть исключения, если ребёнку уже больше 14 лет -- тогда более длительный процесс). Подробности можно посмотреть вот тут (https://www.portaldascomunidades.mne.pt/pt/servicos-consulares/registo-civil/489-nascimento).
При регистрации в Португалии заключённого в РФ брака (на основании апостилированного и переведённого с заверением российского свидетельства о браке) весь процесс занимает в консерватории в Лиссабоне недели две-три (подать заявление со всеми документами, дождаться решения и получить португальское св-во по почте домой). Можно ту же процедуру пройти и через Консульство, но будет, как я понимаю, дольше. Подробности можно почитать вот тут (https://www.portaldascomunidades.mne.pt/pt/servicos-consulares/registo-civil/495-casamento).
Я со своей семьёй проходил через оба процесса и всё успешно (ну, если не считать сроков :))
Большое спасибо! Еще хотела уточнить, мы ранее хотели заключать брак в Португалии, и там был такой момент как указание режима владения имуществом, в России это необязательно,тк если нет брачного контракта, то по закону совместно нажитое делится все 50/50, а при легализации брака с нас не могут потребовать какое то подтверждение режима владения имуществом?

Миша
17.11.2016, 15:24
Большое спасибо! Еще хотела уточнить, мы ранее хотели заключать брак в Португалии, и там был такой момент как указание режима владения имуществом, в России это необязательно,тк если нет брачного контракта, то по закону совместно нажитое делится все 50/50, а при легализации брака с нас не могут потребовать какое то подтверждение режима владения имуществом?
Да, при регистрации брака в Португалии любым способом (как при изначальном, так и при регистрации в португальских органах брака, заключенного в другом государстве) обязательно указывается (выбирается супругами) режим владения имуществом (http://www.irn.mj.pt/sections/irn/a_registral/registo-civil/docs-do-civil/regime-de-bens-para-o/) -- один из четырёх вариантов:

comunhão de adquiridos;
comunhão geral;
separação;
Ou ainda outro que os nubentes convencionem, dentro dos limites da lei.

Если супруги не заключили добрачного соглашения с выбором в явном виде одного из режимов, то записывается первый режим -- comunhão de adquiridos, фактиски это аналог того, что вы написали про Россию ("Se os nubentes não celebrarem convenção antenupcial, o casamento fica subordinado ao regime de comunhão de adquiridos. Caso os nubentes pretendam qualquer dos outros regimes de bens devem celebrar convenção antenupcial, a lavrar por auto em conservatória do registo civil ou por escritura pública em cartório notarial.").
При этом есть следующие ограничения:
1) если у одного из супругов до брака уже были дети не от нового супруга, то не может быть выбран режим comunhão geral ("O regime da comunhão geral de bens não pode ser escolhido para o casamento quando os nubentes já tenham filhos não comuns.")
2) если брак регистрируется без проведения предварительного processo preliminar de casamento (а именно таким способом обычно проводится регистрация в Португалии брака, заключённого в другом государстве), либо если возраст хотя бы одиного из супругов превышает 60 лет, то в обязательном порядке указывается режим separação de bens без возможности выбрать другой ("A lei impõe o regime imperativo da separação de bens quando o casamento tenha sido celebrado sem organização do processo preliminar de casamento ou quando um, ou ambos os nubentes, já tenha completado 60 anos de idade.")
Вот разъяснение этого с консульского портала, на который я давал ссылку в прошлом сообщении:

O casamento contraído no estrangeiro, perante as autoridades locais competentes, ou perante os ministros do culto religioso, deve ser precedido do processo preliminar de casamento, organizado perante os agentes consulares.

Se não for precedido de processo preliminar, o agente consular não poderá proceder à sua transcrição sem que antes organize "à posteriori" o respetivo processo.

Nesse caso, entre dois nubentes de nacionalidade portuguesa, para efeitos da lei portuguesa vigorará o regime imperativo de separação de bens, ficando prejudicada qualquer convenção antenupcial que os nubentes tenham eventualmente outorgado.

Lidiia
18.10.2017, 10:07
Здравствуйте . Я вышла замуж за гражданина португалии в январе, и пока мы ждали дату ,одобрят ли аявление ,моя виза закончилась. В начале августа у меня была запись в сеф на подачу документов ,но потом по семейным обстоятельствам пришлось срочно выехать в сентябре в Россию ,где я и нахожусь по сей день . На момент вылета в паспорте у меня была просроченная виза и бумажка из сеф ,что я в ожидании резиденции . На границе ничего не сказали,летела я прямым рейсом в москву. Собственно сам вопрос ,как мне вернуться теперь ? Оформлять визу?если да ,то какую ?нужно ли сделать какое -то подтверждение о болезни близкого родственника (причина по которой выехала )?
Заранее Спасибо за совет.

Миша
18.10.2017, 21:55
Здравствуйте . Я вышла замуж за гражданина португалии в январе, и пока мы ждали дату ,одобрят ли аявление ,моя виза закончилась. В начале августа у меня была запись в сеф на подачу документов ,но потом по семейным обстоятельствам пришлось срочно выехать в сентябре в Россию ,где я и нахожусь по сей день . На момент вылета в паспорте у меня была просроченная виза и бумажка из сеф ,что я в ожидании резиденции . На границе ничего не сказали,летела я прямым рейсом в москву. Собственно сам вопрос ,как мне вернуться теперь ? Оформлять визу?если да ,то какую ?нужно ли сделать какое -то подтверждение о болезни близкого родственника (причина по которой выехала )?
Заранее Спасибо за совет.
Чтобы въехать в Португалию, нужно оформить визу. Это обычная виза тип C. Поскольку вы супруга португальца, то консульский сбор для вас 0 (если будете подавать документы через Визовый центр, то сбор визового центра нужно будет оплатить).
Насчёт причины — всегда лучше иметь что-то дополнительное на случай, если спросят. Но не думаю, что это обязательно.

Lidiia
19.10.2017, 00:16
Чтобы въехать в Португалию, нужно оформить визу. Это обычная виза тип C. Поскольку вы супруга португальца, то консульский сбор для вас 0 (если будете подавать документы через Визовый центр, то сбор визового центра нужно будет оплатить).
Насчёт причины — всегда лучше иметь что-то дополнительное на случай, если спросят. Но не думаю, что это обязательно.

И никак не повлияет, что моя прошлая виза была просрочна ?она закончилась больше чем пол года назад ,а выехала в Россию я только в сентябре .

Миша
19.10.2017, 01:07
И никак не повлияет, что моя прошлая виза была просрочна ?она закончилась больше чем пол года назад ,а выехала в Россию я только в сентябре .
Повлияет или нет — это гадание. Никто, кроме сотрудника, который будет рассматривать ваши конкретные бумаги не скажет заранее. Если будут вопросы — у вас должно быть объяснение.