telepuza
10.01.2011, 17:41
Только вернулись из Лиссабона. И уже мучает ностальгия...
http://www.youtube.com/watch?v=CHAYV4M3dwo
telepuza
10.01.2011, 17:44
Кстати нашла и перевод ;)
Лиссабон – мадемуазель и девушка
Автор текста –Жозе Карлуш Ари душ Сантуш
Композитор – шансонье Паулу ди Карвалью
На Каштелу я опираюсь локтем,
На Альфаму опускаю взор,
И так я разворачиваю повесть
Голубизны и моря.
К Рибейре я прислоняю голову,
Подушка – из постели (реки) Тежу,
С косынками, отороченными наскоро
Из батиста поцелуя.
Лиссабон – мадемуазель и девушка, барышня,
Дает свет, что видят мои глаза, такой чистый.
Твои груди - это холмы, ты торговка рыбой,
Чьи призывы влекут меня, ты нежность,
Город, весь обшитый светом,
Скатерть, раскинувшаяся у берега моря.
Лиссабон – мадемуазель и девушка, любимая,
Столица-женщина моей жизни.
На Террейру я прохожу по тебе,
Но на Граса я вижу тебя обнаженной,
Когда голубь смотрит на тебя, он улыбается,
Ты как уличная женщина.
И в самом высоком предместье своей мечты
Я помещаю фаду, которое смог сочинить.
Напиток из жизни и плодов земляничного дерева,
Что позволяет мне петь.
Лиссабон – мадемуазель и девушка, барышня,
Дает свет, что видят мои глаза, такой чистый.
Твои груди - это холмы, ты торговка рыбой,
Чьи призывы влекут меня, ты нежность,
Город, весь обшитый светом,
Скатерть, раскинувшаяся у берега моря.
Лиссабон – мадемуазель и девушка, любимая,
Столица-женщина моей жизни.
Лиссабон моей любви, положенная рядом со мной,
Столица, раздетая моими руками.
Лиссабон – мадемуазель и девушка, любимая,
Столица-женщина моей жизни.
telepuza
10.01.2011, 17:52
Никак не успокоюсь.. И на португальском -
Lisboa, menina e moça
(Carlos do Carmo)
No castelo, ponho um cotovelo
Em Alfama, descanso o olhar
E assim desfaz-se o novelo
De azul e mar
À ribeira encosto a cabeça
A almofada, na cama do Tejo
Com lençóis bordados à pressa
Na cambraia de um beijo
Lisboa menina e moça, menina
Da luz que meus olhos vêem tão pura
Teus seios são as colinas, varina
Pregão que me traz à porta, ternura
Cidade a ponto luz bordada
Toalha à beira mar estendida
Lisboa menina e moça, amada
Cidade mulher da minha vida
No terreiro eu passo por ti
Mas da graça eu vejo-te nua
Quando um pombo te olha, sorri
És mulher da rua
E no bairro mais alto do sonho
Ponho o fado que soube inventar
Aguardente de vida e medronho
Que me faz cantar
Lisboa menina e moça, menina
.... .... ....
Powered by vBulletin® Version 4.2.3 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot