Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Цитата:
Сообщение от
Миша
Все варианты, которые я описал остаются те же: либо продлевать визу на месте, либо получать визу типа D, либо жить на птичьих правах, либо выходить замуж и получать резиденцию по мужу (но за месяц всё равно не успеете, так что какое-то время будете "невыездной" из Португалии).
Ну а насчёт этого посоветовать вряд ли что-то смогу :)))) Лесопильное -- это где-то глубже в тайге))
А если серьёзно, то старайтесь перечитывать свои сообщения перед отправкой (или хотя бы редактируйте после отправки) -- уважайте всех остальных участников форума, которым приходится читать и разгадывать что там у вас в словах автозаменилось и какие знаки препинания вы на самом деле хотели поставить. Понятно, что никто от опечаток не застрахован, но если хотите, чтобы люди вас читали, отвечали, делились информацией -- будьде внимательнее и к ним.
Очень извиняюсь за опечатки! Спасибо большое!
А если я самостоятельно обращусь в SEF, то могут ли в Португалии меня проконсультировать на русском языке? Или только португальский и английский? И правильно ли я понимаю, что необходимо обратиться в SEF по месту жительства в Португалии? В данном случае это Агуалва-касен. Заранее благодарю за ответ!)
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Цитата:
Сообщение от
Grigo-Lena
Очень извиняюсь за опечатки! Спасибо большое!
А если я самостоятельно обращусь в SEF, то могут ли в Португалии меня проконсультировать на русском языке? Или только португальский и английский? И правильно ли я понимаю, что необходимо обратиться в SEF по месту жительства в Португалии? В данном случае это Агуалва-касен. Заранее благодарю за ответ!)
Для оформления документов — да, надо обращаться в SEF по месту жительства. Приём везде по предварительной записи (есть запись на сайте, но не для всех регионов и не для всех вопросов она доступна/открыта, есть запись по телефону).
Насчёт русского языка — зависит от отделения: в некоторых есть русскоязычные сотрудники, но в основном это редкость.
Если нужна консультация на русском, то можно обратиться в государственный центр помощи мигрантам CNAI — там есть русскоговорящие консультанты.
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Цитата:
Сообщение от
Миша
Для оформления документов — да, надо обращаться в SEF по месту жительства. Приём везде по предварительной записи (есть запись на сайте, но не для всех регионов и не для всех вопросов она доступна/открыта, есть запись по телефону).
Насчёт русского языка — зависит от отделения: в некоторых есть русскоязычные сотрудники, но в основном это редкость.
Если нужна консультация на русском, то можно обратиться в государственный центр помощи мигрантам CNAI — там есть русскоговорящие консультанты.
Большое спасибо за ответ!)
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Здравствуйте! А возможно получить заявление о брачной правоспособности в России? Куда надо обращаться? Поиск по сайте Грибоедовского ЗАГСа не помог
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Цитата:
Сообщение от
tertius
Здравствуйте! А возможно получить заявление о брачной правоспособности в России? Куда надо обращаться? Поиск по сайте Грибоедовского ЗАГСа не помог
Российские ЗАГСы такой документ не выдают. Лучше оформите в Португалии в Консульстве РФ собственноручно подписанное заявление по процедуре, как у них на сайте описано (заверение вашей подписи на этом заявлении).
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Цитата:
Сообщение от
Миша
Российские ЗАГСы такой документ не выдают. Лучше оформите в Португалии в Консульстве РФ собственноручно подписанное заявление по процедуре, как у них на сайте описано (заверение вашей подписи на этом заявлении).
Спасибо, жаль, что вообще не выдают в РФ. Дело в том, что брак предполагается регистрировать в посольстве Португалии в Праге, они в списке документов тоже упомянули этот документ. Посольство РФ в Праге пока не ответило.
UPD: ответило мне консульство в Праге, оформляют они.
Наверное, такой документ можно получить в любом консульском учреждении РФ за рубежом.
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Добрый день, у меня снова вопрос, на этот раз по поводу апостиля: если брак с португальцем регистрируется в консульстве в Чехии, какую страну выдачи апостиля указывать, все-таки Португалию? Позвонить в консульство Португалии в Чехии пока не представляется возможным
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Цитата:
Сообщение от
tertius
Добрый день, у меня снова вопрос, на этот раз по поводу апостиля: если брак с португальцем регистрируется в консульстве в Чехии, какую страну выдачи апостиля указывать, все-таки Португалию? Позвонить в консульство Португалии в Чехии пока не представляется возможным
Большого значения не имеет, т.к. на самом апостиле эта информация не указывается. Но логичным было бы указывать Португалию, т.к. вы же в Португалию документы предоставляете (Консульство и Посольство Португалии — это территория Португалии)
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Цитата:
Сообщение от
Миша
Большого значения не имеет, т.к. на самом апостиле эта информация не указывается. Но логичным было бы указывать Португалию, т.к. вы же в Португалию документы предоставляете (Консульство и Посольство Португалии — это территория Португалии)
Спасибо. По поводу перевода перед заверением в Москве: его по-прежнему надо делать самим (искать переводчиков) и никак в консульстве?(
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
Цитата:
Сообщение от
tertius
Спасибо. По поводу перевода перед заверением в Москве: его по-прежнему надо делать самим (искать переводчиков) и никак в консульстве?(
В Консульстве и раньше перевод не делали (ну, в последние лет 10, до этого, лет 20 назад делали и переводы сами там тоже). Единственное, что там делали — это заверение перевода (без предварительного заверения у нотариуса). И вот этот вот заверение в последние два года уже не делают, а отправляют заверять у нотариуса и ставить на нотариальное заверение апостиль (второй). Судя по отсутствию "положительных" отзывов — ничего в этом плане не поменялось.
Re: Замуж за португальца - внж/гражданство/работа
о_О. Вы просто в январе писали, что можно заверение делать в Москве.
Итого: на свидетельство о рождении ставится апостиль, затем оно переводится собственными источниками, далее идти к нотариусу и еще один апостиль? Таким образом Консульство вообще не участвует теперь?