"на такси, на такси!" - шептали витрины винных магазинов
Португальский культурный центр |
Тел. 8 (495) 641-71-01
Адрес и схема проезда |
► Новости | ► Курсы португальского языка в МОСКВЕ | ► Курсы португальского языка в ЛИССАБОНЕ | ► Поездки | ► Служба переводов | ▼ Форум |
"на такси, на такси!" - шептали витрины винных магазинов
Товарищи попутчики!
Если кто летит люфтганзой через Мюнхен из Москвы в 17:10 LH2529, то у меня место 19A. Из Мюнхена LH1792 в 19:30 место 15F.
До встречи! Ура!
Пока те, кто уже вернулись, пытаются отдышаться, а те, кто ещё не вернулись, пытаются вернуться, от своего имени попробую поблагодарить и выразить.
Станиславу респект! Организовано всё как всегда на уровне!
О Жузе! Нет слов! Мы смотрели во все глаза, слушали развесив уши и надрывали от смеха животы! Как жаль, что у Вас не получилось сопровождать нас всю поездку!
Отдельное огромное спасибо Ане Самариной! Аня всю дорогу снабжала нас бесценными сведениями о жизни в Португалии и заряжала своим задором! Мне и в голову не могло прийти, что поездка на поезде из Порту в Лиссабон может быть такой весёлой и пролететь так незаметно!
Братцы! Спасибо всем за то, что мы все такие разные, но такие единомышленники!
Ура!
Последний раз редактировалось Миша; 14.05.2014 в 00:02.
Был рад присоединиться к вашей путешествующей группе и несколько дней провести в отличной компании! Спасибо!
Капитан тихо скомандовал:
- Cabin crew prepare for takeoff. (1)
Великий Вагнер как никто другой подходил к полёту "Люфтганзой" через Мюнхен. Зашумели двигатели, и воспитатель Зигфрида карлик-нибелунг Миме истошно завопил:
- Zwangvolle Plage! Müh' ohne Zweck! (2)
Накануне поездки Аня Ветрова клялась и божилась, что зарегистрировалась, указав кресло за моим, и даже специально наденет красную куртку. Запихав рюкзак под переднее сиденье, я с улыбкой повернулся.
God damn it! За спиной сидело щуплое создание лет двенадцати в сопровождении папы, подозрительно смахивающего на папу из сериала "Папины дочки". Улыбка тихо съехала куда-то набок. Папа тоже приветливо улыбнулся в ответ. Однако! Дитё что-то не похоже на студентку курсов португальского языка. Да и красной куртки явно не наблюдалось.
Я сидел и тихо хмурился. Гражданочка стюардесса, филяйхт гибт эс вайн на борту? Вас? Хабен рот унд вайс? Голубушка! Айн маль того и цвай маль другого пур фавор! Что? Закуска? Чикен или паста? Милая, кто же макаронами-то закусывает? Цып-цып-цып!
Весь передний ряд, все шесть мест, заняло семейство с двумя малолетними детьми и одним не очень. Самое малолетнее, покрытое ветрянкой, пищало:
- Не видно! Мне ничего не видно!
Мелкий, но всё-таки старший брат насупился, но героически пустил сестрёнку к иллюминатору, и та восторженно воскликнула:
- Карта! Карта!..
Постепенно карта скрылась под облаками. Трасса оказалась довольно загруженной, примерно каждые пять минут навстречу пролетал самолёт, вызывая в переднем ряду бурю восторга. Собственно самого самолёта сначала не было видно, в пространстве разбухал его след, а затем отчётливо вырисовывалась стремительная фигурка. Такая маленькая! Каждый раз удивляюсь: как они летают?
При посадке мелкое дитё пинало в бок пересевшего к иллюминатору среднего и требовало:
- Ну докладывай! Докладывай!
Средний исправно "докладывал":
- Какие-то холмы!
- Кроме облаков ничего не видно!
Через пять минут пребывания в облаках "докладывающий" сам удивлённо спросил:
- Здесь что, всё время туманно так?
Действительно, аэропорт Мюнхена встречал плотным туманом и проливным дождём. Зигфрид, ликуя, поднял свой меч высоко над головой, и самолёт нехотя коснулся полосы, как будто не желая ползать по мокрой земле. Где-то сзади в салоне вяло зааплодировали, ровно так, как и положено аплодировать автопилоту фирмы Airbus.
...
Спецконтроль ручной клади в аэропорту Мюнхена прошел немного необычно и отчасти забавно:
- Ist das die Kamera?
- Aber naturlich. Das ist die Kamera.
- Dann darf ich die einschalten und ein paar Fotos machen?
- Es wird eine große Ehre für mich und für meine Kamera sein. (3)
В получившейся фотографии явно просматривался стойкий и нордический авторский стиль минималиста-пикториалиста. В смысле получилась какая-то мутная и непонятная хрень, отдалённо напоминающая растопыренную перчатку контролёра.
Пограничный контроль не снизил накала:
- Добрый вечер, - сдуру опять брякнул я на языке великого Гёте, о чём тут же пожалел.
- Ах, господин говорит по-немецки! Так-так-так...
- Что вы, что вы, просто выучил несколько слов, - тихо пролепетал я, судорожно вспоминая, куда же я засунул страховой полис и мысленно пересчитывая деньги в кошельке.
Пограничник не унимался:
- Кхм... а цель приезда какая? - и вкрадчиво прибавил, - поди, деловая?
- Туризм! Вот мой билет до Лиссабона!
- Кхм... А виза ваша где?
- СТРАНИЦА СЕМЬ!
Пограничник хохотнул и поставил штамп:
- Вы, как я погляжу, выучили не только несколько слов, но и весь свой паспорт. Что ж, счастливого пути.
Уффф... Счастливого пути... Все нервы измотали, паразиты! Então, где тут у них дьюти-фри?
Часовое ожидание, и громкоговоритель уютно оповестил:
- Senhores passageiros...
На взлёте Paulo Gonzo захрипел в уши:
- Sei de cor cada traço do teu rosto, do teu olhar...
Жизнь налаживалась.
(1) Экипажу пассажирского салона приготовиться к взлёту.
(2) Плохо пришлось мне! Просто хоть плачь! (эквиритмический перевод В. П. Коломийцева)
(3)
- Это камера?
- Ну конечно. Это камера.
- Тогда разрешите мне её включить и сделать несколько фотографий.
- Этим вы окажете большую честь и мне, и моей камере.
Рома начал жечь, но почему-то пока без фотографий
Я не могу подобраться к большому компьютеру, весь стол заставлен привезёнными бутылками
Даааа, тернист и сложен путь к большому компьютеру.
Ну, остается пожелать терпения и удачи. Ну и выносливости к продвижению к цели