Сообщение от
Миша
Переводить надо справку о несудимости, выписку из банка, справку с работы (если есть). Заверять перевод нужно в самом консульстве (при подаче комплекта документов на визу оплачиваете и заверение переводов сразу). Нотариальное заверение переводов не принимают (если ничего не изменилось в последнее время). Заверение перевода на португальский дешевле, чем заверение перевода на английский. Если получится, то сразу просите документы в банке и на работе (если применимо) на английском языке — сэкономите на переводах.
Посмотрите ещё раз эту тему — здесь обсуждались уже эти и другие вопросы, связанные со студенческой визой, возможно что-то ещё полезное для себя найдёте.